
Si ringraziano
Paola Buioni
del WWF Gallura per la concessione di “Cand’era Minori”
Maria Eletta Paparella
dell’I.T.E. “Blaise Pascal” di Foggia per l’Organizzazione
Lucy Serena
Docente di Madre Lingua Inglese per le traduzioni
Giovanni Cagiano
per l’assistenza tecnica in sala
gli alunni:
Salvatore Sauro
per l’elaborazione del suono e dei brani
Alessandro Corsico
per le animazioni
Pietro Lomaestro
per i sottotitoli di Stay (versione html)
ed infine tutti coloro che direttamente o indirettamente hanno consentito
allo scrivente di portare a termine questo frammento di viaggio …
La voce e la traduzione in italiano del testo Cand’era Minori sono di Andrea Quiliquini
La voce e la traduzione in inglese del testo When I was a child sono di Lucy Serena
Il disegno in evidenza sulla pagina del blog è di esclusiva proprietà di Francesco Dotti (*)
Alcune parti riprodotte dei brani musicali di Fabrizio de André, di Ivano Fossati e degli U2, sono stati utilizzati a solo scopo illustrativo e pertanto sono tutelati da diritti d’autore.

(*) Località Marazzino in Santa Teresa di Gallura



